Hexagram 11
泰 Tài
Peace
☷ Earth above ☰ Heaven
Judgment 卦辭
小往大來。吉亨。
Commentary
The small departs, the great arrives. Good fortune and success. Heaven and earth unite—their powers combine in deep harmony. This is the season of flourishing. The ruler completes heaven and earth's work and aids the people.
Classical Text
泰乾下坤上 泰,小往大來,吉亨。
Tai: Qian below, Kun above. Tai (Peace): The small departs and the great arrives. Auspicious and pervasive.
Image 象
天地交,泰。后以財成天地之道,輔相天地之宜,以左右民。
Heaven and earth in communion. The ruler uses this alignment to complete what nature begins, to regulate heaven and earth's gifts for the people's benefit. Power flows to where it's needed.
Lines 爻辭
拔茅茹以其彙征吉
Pull up the grass—it comes with its roots intertwined. Move forward with your kind. In times of flourishing, pulling up one thing brings others along. Advance together.
Classical commentary
初九,拔茅茹,以其彙,征吉。
Initial Nine: Pulling up rush grass intertwined at the roots, together with its kind. Advancing brings auspiciousness.
包荒用馮河不遐遺朋亡得尚于中行
Embrace the uncultivated, cross the river boldly, don't neglect the distant, abandon partisan cliques. You gain honor by walking the middle path. Greatness requires breadth.
Classical commentary
九二,包荒,用馮河,不遐遺,朋亡。得尚于中行。
Nine in the Second: Embracing the uncultivated, using the ability to wade across the river, not neglecting the distant, and being without partisanship. One attains a match with the one who walks the middle path.
無平不陂無往不復艱貞無咎勿恤其孚于食有福
No level plain without slopes, no going without return. Hardship, but perseverance brings no blame. Don't worry about your sincerity—the blessing in food remains. Even in peace, prepare for change.
Classical commentary
九三,无平不陂,无往不復。艱貞无咎。勿恤其孚,於食有福。
Nine in the Third: No level ground that does not become a slope, no departure that does not have a return. Steadfastness amid difficulty brings no blame. Do not worry about trustworthiness — in partaking of sustenance there is blessing.
翩翩不富以其鄰不戒以孚
Light and quick, not wealthy but sharing with neighbors. Trust without warnings. The good descend to meet the lesser; connection happens naturally.
Classical commentary
六四,翩翩,不富以其鄰,不戒以孚。
Six in the Fourth: Fluttering down in succession, without wealth one draws along one's neighbors, without admonishment there is trustworthiness.
帝乙歸妹以祉元吉
The emperor gives his daughter in marriage. Blessing follows. Supreme good fortune. Power marries down gracefully—this brings happiness to all.
Classical commentary
六五,帝乙歸妹,以祉元吉。
Six in the Fifth: Emperor Yi marries off his younger sister. Through this there is blessing and sublime auspiciousness.
城復于隍勿用師自邑告命貞吝
The city wall falls into the moat. Don't use the army. Give orders from your own city. Perseverance brings humiliation. Peace ends. The structure collapses. Defense, not expansion.
Classical commentary
上六,城復于隍,勿用師。自邑告命,貞吝。
Top Six: The city wall collapses back into the moat. Do not employ the army. From one's own town issue commands. Correctness brings regret.