Hexagram 34
大壯 Dà Zhuàng
Great Power
☳ Thunder above ☰ Heaven
Judgment 卦辭
利貞。
Commentary
Persistence furthers. Inner strength rises with great force and comes to power. But it has already passed the point of balance. Danger: relying entirely on your own power, forgetting to ask what's right. The truly great power doesn't degenerate into mere force—it stays united with principles of justice. Greatness and justice are inseparable.
Classical Text
大壯乾下震上 大壯,利貞。
Da Zhuang (Great Vigor): Qian below, Zhen above. Great Vigor. Benefit in Correctness.
Image 象
雷在天上,大壯。君子以非禮弗履。
Thunder in heaven above—electrical energy mounting upward in harmony with heaven's direction. The person of character doesn't walk paths that contradict established order. Great power must stay aligned with what's right.
Lines 爻辭
壯于趾征凶有孚
Power in the toes—ready to advance by force from a lowly position. This leads to misfortune if continued. Warning: the impulse to push from below through raw strength ends badly.
Classical commentary
初九,壯于趾,征凶有孚。
Initial Nine: Vigor in the toes. To advance brings misfortune—this is certain.
貞吉
Persistence brings good fortune. The gates open, resistance gives way. This is exactly where exuberant self-confidence becomes dangerous. Inner equilibrium, not excessive force, brings good fortune now.
Classical commentary
九二,貞吉。
Nine in the Second: Correctness brings good fortune.
小人用壯君子用罔貞厲羝羊觸藩羸其角
The inferior person works through power display. The superior person does not. A goat butting a hedge entangles its horns. Reveling in power leads to entanglement. Renounce the empty display of force in time.
Classical commentary
九三,小人用壯,君子用罔,貞厲。羝羊觸藩,羸其角。
Nine in the Third: The petty person uses vigor; the noble person uses restraint. Correctness brings danger. A ram butts against a fence and entangles its horns.
貞吉悔亡藩決不羸壯于大輿之輹
Persistence brings good fortune. Remorse disappears. The hedge opens without struggle. Quiet, persevering work at removing resistances succeeds. Power that doesn't show externally can move heavy loads—like the axle of a great cart.
Classical commentary
九四,貞吉,悔亡。藩決不羸。壯于大輿之輹。
Nine in the Fourth: Correctness brings good fortune; regret vanishes. The fence breaks open and there is no entanglement. Vigor in the axle straps of a great cart.
喪羊于易無悔
Loses the goat easily. No remorse. Resistance has vanished. The belligerent, stubborn approach can now be dropped without regret. The situation no longer requires hardness.
Classical commentary
六五,喪羊于易,无悔。
Six in the Fifth: Losing the ram with ease. No regret.
羝羊觸藩不能退不能遂無攸利艱則吉
The goat butts the hedge. Cannot go forward, cannot go back. Nothing furthers. Recognize the difficulty—only then does good fortune come. Pushed too far, stuck in a deadlock. Compose yourself and decide not to continue. Everything will right itself.
Classical commentary
《象》曰:不能退,不能遂,不詳也。艱則吉,咎不長也。
The Image states: Unable to retreat, unable to advance—this is not auspicious. Perseverance in difficulty brings good fortune; the blame will not last.