中方本圖
The Central Direction: Primary Diagram
若因處虛守靜人物,人物則皇。五和時節,君服黃色,味甘味,聽宮聲,治和氣,用五數,飲於黃後之井,以倮獸之火爨,藏溫濡,行敺養,坦氣修通,凡物開靜,形生理。
If one dwells in emptiness and guards stillness to manage people and things, people and things will become august. Harmonize the five in seasonal measure: the ruler wears yellow; tastes the sweet flavor; listens to the gong note; cultivates harmonious qi; uses the number five; drinks from the well behind the Yellow Quarter; cooks with the fire of naked beasts; stores warmth and moisture; practices nurturing; opens the qi and clears the passages. When all things open in stillness, form gives birth to principle. To adhere to command, honor the worthy, and bestow virtue — that is the way of the emperor. To practice benevolence in person and act with duty, serving loyalty and employing trustworthiness — that is the way of the king. To carefully plan, display propriety, select officers, and sharpen weapons — that is the way of the hegemon.
Notes
This chapter is one of the most unusual in the Guanzi, organized as a cosmological-political diagram mapping the five directions (center, east, south, west, north) to seasons, colors, musical notes, administrative actions, and military strategies. It reflects correlative cosmology (五行 wǔ xíng) thinking.
