性猶杞柳也
Human Nature Is Like Willow Wood
告子曰:"性,猶杞柳也;義,猶桮桊也。以人性為仁義,猶以杞柳為桮桊。"
孟子曰:"子能順杞柳之性而以為桮桊乎?將戕賊杞柳而後以為桮桊也?如將戕賊杞柳而以為桮桊,則亦將戕賊人以為仁義與?率天下之人而禍仁義者,必子之言夫!"
Gaozi said: “Human nature is like willow wood; righteous conduct is like cups and bowls. To make benevolence and righteous conduct out of human nature is like making cups and bowls from willow wood.” Mencius said: “Can you make cups and bowls by following the willow’s nature? Or must you mutilate the willow to make them? If you must mutilate the willow to make cups and bowls, must you also mutilate human nature to make benevolence and righteous conduct? It is your words that would lead the whole realm to regard benevolence and righteous conduct as calamities!”
Notes
Gaozi was a contemporary philosopher who debated with Mencius about human nature. He argued that human nature is morally neutral, like water that flows in whatever direction it is channeled.
