國賊之罪
The Crime of 'Traitor to the State'
夫將自千人以上,有戰而北,守而降,離地逃眾,命曰「國賊」。身戮家殘,去其籍,發其墳墓,暴其骨於市,男女公於官。
Any commander of a thousand men or above who flees in battle, surrenders while on defense, or abandons his position and deserts his troops is designated a 'Traitor to the State.' He shall be executed, his family destroyed, his household registration revoked, his ancestral graves exhumed, and his bones exposed in the marketplace. His male and female family members shall be seized and made state slaves.
Notes
國賊 (guo zei, 'traitor to the state') is the most severe designation in the Weiliaozi's system of military crimes. The punishment extends beyond execution to include desecration of ancestral graves (發其墳墓, 暴其骨於市) -- an extreme measure designed to threaten not just the living but the dead. In a culture that practiced ancestor veneration, this was the ultimate deterrent.
男女公於官: literally 'males and females made public to the officials.' This means the commander's family members of both sexes are confiscated by the state as government slaves (官奴婢). Collective punishment of families was standard Legalist practice, codified in the Qin legal system found at Shuihudi.
