景公與邲之戰
Duke Jing and the Battle of Bi
景公元年春,陳大夫夏徵舒弒其君靈公。二年,楚莊王伐陳,誅徵舒。
三年,楚莊王圍鄭,鄭告急晉。晉使荀林父將中軍,隨會將上軍,趙朔將下軍,郤克、欒書、先縠、韓厥、鞏朔佐之。六月,至河。聞楚已服鄭,鄭伯肉袒與盟而去,荀林父欲還。先縠曰:「凡來救鄭,不至不可,將率離心。」卒度河。楚已服鄭,欲飲馬於河為名而去。楚與晉軍大戰。鄭新附楚,畏之,反助楚攻晉。晉軍敗,走河,爭度,船中人指甚眾。楚虜我將智。歸而林父曰:「臣為督將,軍敗當誅,請死。」景公欲許之。隨會曰:「昔文公之與楚戰城濮,成王歸殺子玉,而文公乃喜。今楚已敗我師,又誅其將,是助楚殺仇也。」乃止。
十七年,誅趙同、趙括,族滅之。韓厥曰:「趙衰、趙盾之功豈可忘乎?柰何絕祀!」乃復令趙庶子武為趙後,復與之邑。
十九年夏,景公病,立其太子壽曼為君,是為厲公。後月餘,景公卒。
In the first year of Duke Jing, spring, the Chen minister Xia Zhengshu assassinated his lord Duke Ling of Chen. In the second year, King Zhuang of Chu attacked Chen and executed Zhengshu.
In the third year, King Zhuang of Chu besieged Zheng. Zheng appealed urgently to Jin. Jin sent Xun Linfu commanding the center army, Sui Hui the upper army, and Zhao Shuo the lower army, with Xi Ke, Luan Shu, Xian Hu, Han Jue, and Gong Shuo as their seconds. In the sixth month they reached the Yellow River and learned that Chu had already subdued Zheng — Duke Mu of Zheng had stripped to the waist and sworn an oath, and Chu had departed. Xun Linfu wished to turn back. Xian Hu said: "We came to rescue Zheng. Not to arrive is unacceptable — the commanders will lose heart." They crossed the river.
Chu, having subdued Zheng, intended merely to water its horses at the Yellow River as a gesture before withdrawing. But Chu and Jin engaged in a great battle. Zheng, having just submitted to Chu and fearing it, turned against Jin and aided the Chu attack. Jin's army was routed and fled to the river, fighting to cross. So many men had their fingers severed by those clutching at boats. Chu captured the Jin commander Zhi. Upon returning, Linfu said: "I was supreme commander. The army was defeated. I deserve execution. I request death." Duke Jing was inclined to grant it. Sui Hui said: "When Duke Wen fought Chu at Chengpu, King Cheng returned and executed Ziyu — and Duke Wen was delighted. Now Chu has already defeated our army. If we also execute our own commander, we help Chu destroy its enemy." The execution was halted.
In the seventeenth year, Zhao Tong and Zhao Kuo were convicted and their clan was annihilated. Han Jue said: "Can the merit of Zhao Cui and Zhao Dun be forgotten? How can we extinguish their sacrifices?" A junior Zhao son, Wu, was therefore established as the Zhao heir and his fief was restored.
In the nineteenth year, summer, Duke Jing fell ill and installed his crown prince Shouman — this was Duke Li. A month later, Duke Jing died.
Notes
The Battle of Bi (邲之戰, 597 BC) was Jin's worst defeat of the Spring and Autumn period. It established King Zhuang of Chu as hegemon and shifted the balance of power southward. The image of soldiers' fingers being cut off as they clung to boat-rails became a byword for panicked retreat.
The near-extinction of the Zhao clan (the 趙氏孤兒 or 'Orphan of Zhao' story, though Sima Qian tells it differently in the Zhao chapter) and Han Jue's intervention to preserve the Zhao line is historically crucial. The restored Zhao family would eventually become one of the Three Jin states.
